On April 21, Yehouda Shenhav, the Hebrew translator of White Masks, will speak on “Elias Khoury’s Language of Violence: Representing/Intervening/Translating.”
At 6 p.m. tomorrow, the new experimental, trilingual “Makhzin” will launch its first issue in Beirut. Editor Mirene Arsanios answered a few questions about the project.
Mishka Moujabbar Mourani was recently at a “Karaz w Laimoon” literary gathering in Beirut, and remarked on both the flowering of literary events in Beirut and the fluid movement between languages: Arabic, French, and English.
In Rabih Alameddine’s An Unnecessary Woman, there is a scene where the protagonist — a translator, and a lover of books — asserts that she is the only person in Lebanon to have copies of well-known international fiction such as Djuna Barnes’s “Nightwood” and Lampedusa’s “The Leopard.” What?
Lebanese poet Ounsi al-Hage died on Tuesday after a long illness. He was 76.
In April 2013, the Lebanese anti-censorship organization “March” announced that they would be staging a play “Bto2ta3 aw ma Bto2ta2?” (“Is It Permitted or Not?”) Last August, they found it wasn’t permitted. Now playwright Lucein Bourjeily is up for an award for the play, and an excerpt has been translated into English.
Yasmina Jraissaiti and M Lynx Qualey — with the extraordinary help of a cadre of award-winning translators — have put together an issue of contemporary Lebanese writing for “The Missing Slate.” Most of the poetry and fiction within is appearing here for the first time.
This year’s International Prize for Arabic Fiction (IPAF) shortlist will be announced later this morning. Until then, ArabLit and 7iber look at one last longlisted novel, Antoine Douaihy’s The Bearer of the Purple Rose, a novel that looks at the nature of freedom.
The blogger Mayyasi asked novelist Antoine Douaihy, longlisted for the International Prize for Arabic Fiction (IPAF) for his “The Bearer of the Purple Rose,” about his philosophy of writing, his novel’s narrative voice, and how he feels about being longlisted for the IPAF.
Mayyasi reviews Antoine Douaihy’s International Prize for Arabic Fiction (IPAF)-longlisted “The Bearer of the Purple Rose,” in which a writer is forced to choose to write a tyrant’s biography or languish in prison.
Lebanese writer and painter Etel Adnan has been named a Knight of the Order of Arts and Letters by the French government, a distinction she shares with artists as varied as Terry Gilliam, Shakira, Tim Burton, Elif Shafak, Jude Law, and Philip Glass.
The Jan. 3 arson attack on the historic al-Saeh Library bookshop in Lebanon’s northern city of Tripoli — which destroyed thousands or perhaps tens of thousands of books and manuscripts — has galvanized support in Lebanon and worldwide.