Although Upworthy only started in late March of this year, it’s been inspiring imitators and parodies at least since July. We enjoy Upworthy parodies as much as the next person, so we’d like to run a modest parody contest (as an excuse to give away some fantastic books).
Yesterday, towering Egyptian poet Ahmed Fouad Negm — who died at the beginning of this month at the age of 84 — was honored as the principal winner at the Prince Claus Award ceremony in Amsterdam.
This year’s Naguib Mahfouz Medal for Literature has been awarded to Syrian novelist Khaled Khalifa for his ‘No Knives in the Kitchens of this City’ (2013).
This evening, the 17th Naguib Mahfouz Medal for Literature will be awarded on this, the 102nd anniversary of his birth. Until then, have some cake, read a little, enjoy the party.
Caterina Pinto reviews The Bamboo Stalk, the 2013 International Prize for Arabic Fiction winner and novel where everything is double.
This year’s #LitSummitQatar has opened in the middle of the Doha International Book Fair — which features titles from some 360 publishers and events with popular authors such as Qatari novelist Abdulaziz Al Mahmoud, Qatari poet Maryam Al Subaiey, and Irish poet Colette Bryce. The fair’s events are overshadowed by nearby fairs in Sharjah and Abu Dhabi, but its literary translation summit (#LitSummitQatar) is a highlight.
Yes, he means you. Well, at least if you’re a translator in the Americas or translating an American work. Apologies to non-Americas-based translators of Arabic literature.
As regular readers already know, I’m a fan of Ibn al-Jawzi’s biography of Ibn Hanbal. Translator Michael Cooperson answered a few questions about the project in a post that originally appeared on the Library of Arabic Literature blog.
Palestinian-Lebanese playwright Kassem Istanbouli – founder of Istanbouli Theatre — recently wrapped up a multi-city European tour at Holland’s Dancing on the Edge Intercultural Festival, discussions of contemporary Arab theatre, and a masterclass at the Amsterdam University. One of the most fascinating aspects… Read More ›
There are several new Arabic literary works that have appeared online (in translation) in the last month.
A few days ago, I saw a tweet from @drawmedy saying, “Trying to find memoirs written by women from ME region who *did not leave the region permanently.* Suggestions? @arablit? Saadawi and…?
On December 9 and 10, the British Academy is sponsoring a Translation Studies workshop at Cairo University in the English Department to help launch a new MA in Translation Studies